Ýalňyşmadyk iş eden däldir
Täze terjimeler
A man who desires revenge should dig two graves. Unknown
Ar almak isleýän adam iki gabyr gazmaly. Näbelli awtor.
A bird in the hand is worth two in the bush. Latin Proverb
Aýaňdaky bir guş tokaýdaky iki guşa deňdir. Latyn pähimi
A beautiful thing is never perfect. Egyptian proverb
Gözellik hiç kemsiz bolmaz. Müsür nakyly
A blind person who sees is better than a seeing person who is blind. Iranian proverb
Kör bolup görýän adam gözli bolup görmeýänden kän gowudyr. Eýranlylaryň pähimi
A cat in gloves catches no mice. 14th Century French Proverb
Ellikli pişik syçan tutmaz. Fransuz pähimi
A clear conscience is more valuable than wealth. Tagalog (Filipino)
Wyjdan päkligi baýlykdan has gymmatdyr. Filipin pähimi.
A clever person turns great problems into little ones and little ones into none at all.
Chinese
Akylly adam ullakan dert-aladalary ownadyp-u;adyp taşlar, ownuk dertleri bolsa ýok eder. Hytaý pähimi.
A day is lost if one has not laughed. French
Gülunmän geçirilen gün ýitirilen gündir. Fransuz pähimi.
A closed mouth catches no flies. Miguel de Cervantes (1547-1616)
Ýumuk agza siňek girmez. Miguel de Cervantes
A crab walks, so walks his children. African proverb
Leňňeç nähili ýörese, onuň çagalary-da şoň ýaly ýörär. Afrikan pähimi
A crown's no cure for a headache. English
Täç kellagyra em bolmaýar. Iňlis pähimi
A crust in comfort is better than a feast in fear. Aesop (c.620-560 BC)
Rahatlykda gaty çörek iýeniň gorkuda keýp çekenden ýagşydyr. Ezop
A decision made at night may be changed in the morning. Samoan
Gije gelnen karar irden üýtgedilip biler. Samoa pähimi
(Agşamyň haýryndan ertiriň şeri ýagşy. Türkmen pähimi)
A false friend and a shadow attend only while the sun shines. Ben Franklin
Ýalan dost hem kölege diňe gün nur saçýarka ýaran bolar. Benjamin Franklin
A drowning man will clutch at a straw. Sir Thomas More (1478-1535)
Gark bolan sypaldan ýapyşar. Sir Thomas More
(Gark bolan sypaldan haraý gözlär. Türkmen pähimi)
A friend's eye is a good mirror. Gaelic
Dost gözi gowy aýna. Gael pähimi
A full person does not understand the needs of the hungry. Irish
Dok ajyň ýagdaýyna düşünmez. Irland nakyly
(Dokuň açdan habary ýok. Türkmen pähimi)
A gentle word opens the iron gate. Bulgarian
Ýagşy söz demir derwezäni açar. Bolgar nakyly
(Ýagşy söz ýylany hinden çykarar, ýaman söz gylyjy gyndan çykarar. Türkmen pähimi)
A good tree can lodge ten thousand birds. Burmese
Gowy agaç on müň guşa saýa bolar. Birman pähimi
A good book praises itself. German
Gowy kitap öz-özüni öwer. German nakyly
A goose quill is more dangerous than a lion's claw. English
Gaz peri – ýagny galam arslan penjesinden-de howpludyr. Iňlis pähimi
A hand ready to hit, may cause you great trouble. Maori
Uzagan el bela getirer. Maori pähimi
A horse may run quickly but it cannot escape its tail. Russian proverb
At näçe gaty çapsa-da öz guýrugyndan gutulyp bilmez. Rus hakyly.
A house divided cannot stand. Bible (Matthew 12:25)
Iki bölünen öý ýykylman bilmez. Injil
A dog that will fetch a bone will carry a bone. R. Forby (1830)
Süňke topulan it süňk getirer. R. Forby (1830)
A little axe can cut down a big tree. Jamaican
Kiçijik palta äpet agajy ýykar. Jamaýka nakyly
A man who asks is a fool for five minutes. A man who never asks is a fool for life. Chinese Proverb
Sorag berýän bäş minut samsyk, sorag bermeýän ömür samsyk. Hytaý pähimi.
A man is known by the company he keeps. M. Coverdale (1541)
Adam öz tirkeşýän dost-ýary bilen tanalar.
(Ýigidi dostundan tana. Türkmen pähimi)
A picture is a poem without words. Latin
(Çekilen) surat sözsüz (düzülen) goşgudyr. Latyn pähimi.
A new broom sweeps clean but an old broom knows the corners. Virgin Islander
Täze sübse gowy süpürýär, ýöne köne sübse çüňklere has beletdir.
A brother may not be a friend, but a friend will always be a brother. Ben Franklin
Dogan dost bolman biler, ýöne dost hemişe dogan bolar. Ben Franklin
A man who never made a mistake, never made anything. Unknown
Hiç wagt ýalňyşmadyk adam hiç iş eden däldir. Näbelli awtor.
Praga, Iýul, 2007.