Surat

Palestin şahyry Murid Bargutiden bir goşgy

Meniň problemam ýok

Men özüme syn edýärin:
meniň problemam ýok.
Daş görnüşim allanäme,
hatda käbir gyzlara
geňsi görner çal saçlarym;
gözäýnegim bir eýjejik ýasalan,
a bedenmiň gyzgyny otuz ýedi ylaýyk,
köýnegim ütüklengi,
aýakgabym gysanok.

Meniň problemam ýok.
Ellerim gandally däl,
dilim entek susdurlanok,
hemem häzirlikçe türmä,
dar kapasa gabalamok,
işimdenem kowulamok,
zyndandaky garyndaşlaň käbirin
görjek diýsem käte diýenoklar ýok,
ygtyýar berýärler käbir ýurtlarda
zyýarata barjak diýsem,
ölenlermiň mazaryna.

Meniň problemam ýok.
Dostumyň başyndan şah çyksa ýaryp,
aňk bolup, agzymy açamok haýran.
Men onuň görnetin guýrugyn eşik
aşagynda bukuşyna guwanýan,
hem halaýan ümsüm penjelerini.
Emma onuň birden bogmagam ahmal,
öldürmegem ahmal meni,
emma men bagyşlaryn,
sebäbi ol dostum meniň jana-jan;
agyrdyp, ynjydyp biler her haçan.

Meniň problemam ýok.
Indi TW diktorynyň ýylgyrşy
edil öňki ýaly hassa edenok,
öwrenişdim haki geýen kişileň
saklaýşyna gije-gündiz
maňa meňzeşleri köçe-haýatda.
Şu sebäpden şahsy dokumentlerim
ýanyma almagy saklaýan ýatda,
suwa düşenimde howuzda hatda.

Meniň problemam ýok.
Emma düýn hyýallarym mündi gijeki otla,
tapmadym men olara sagbol diýmegiň ugrun.
Soň ol otlyň agdarlanyn eşitdim,
ot bitmeýän derede
(diňe sürüjisi galypdyr gurgun).
Alkyş aýtdym ýaradana tükenmez,
hemem şükür etdim, çünki
garabasmalarym kiçi,
ýöne umyt edýän olar uly arzuw bolar bir gün.

Meniň problemam ýok.
Men özüme bakýan dikan,
doglanymdan şu güne çen.
Emma göwnüm çökse ýatlaýan hökman
ölümden soň ömür barny;
ömür baryn ölümden soň,
meniň problemam ýok.
Emma men soraýan, Taňrym,
ölümden öň ömür barmy?

I Have No Problem

I look at myself:
I have no problem.
I look all right
and, to some girls,
my grey hair might even be attractive;
my eyeglasses are well made,
my body temperature is precisely thirty seven,
my shirt is ironed and my shoes do not hurt.
I have no problem.
My hands are not cuffed,
my tongue has not been silenced yet,
I have not, so far, been sentenced
and I have not been fired from my work;
I am allowed to visit my relatives in jail,
I’m allowed to visit some of their graves in some countries.
I have no problem.
I am not shocked that my friend
has grown a horn on his head.
I like his cleverness in hiding the obvious tail
under his clothes, I like his calm paws.
He might kill me, but I shall forgive him
for he is my friend;
he can hurt me every now and then.
I have no problem.
The smile of the TV anchor
does not make me ill any more
and I’ve got used to the Khaki stopping my colours
night and day.
That is why
I keep my identification papers on me, even at
the swimming pool.
I have no problem.
Yesterday, my dreams took the night train
and I did not know how to say goodbye to them.
I heard the train had crashed
in a barren valley
(only the driver survived).
I thanked God, and took it easy
for I have small nightmares
that I hope will develop into great dreams.
I have no problem.
I look at myself, from the day I was born till now.
In my despair I remember
that there is life after death;
there is life after death
and I have no problem.
But I ask:
Oh my God,
is there life before death?

Translated by Radwa Ashour

Bölüme soňky goşulanlar


Sahypadan alnan eserler ýa-da pikirler haýsydyr bir görnüşde metbugatda ulanylanda "annagurban.coma" salgylanmak hökmanydyr.

Any views or opinions expressed on this site belong to an individual and do not necessarily coincide with those of the organization he works for.


annagurban.com copyright © 2006-2019